Ladybird Translation - Om LadyBird

Jeg er en 27-årig kvinde, der har en kæmpe passion for alt, der er engelsk. Som person er jeg ligetil, altid glad og imødekommende.

 

Min indstilling til livet er, at det er for kort og man skal nyde det, mens man kan. Der er ikke tid til at beskæftige sig med noget, man ikke bryder sig om. Man skal følge sine drømme og gøre det, man vil. Ellers bliver man aldrig helt lykkelig. Det er en forholdsvis ny tilgang til livet for mig, så jeg er stadig selv ved at lære at leve efter det. Men det går stærkt fremad for mig.

 

I 2010 blev jeg gift med min kæreste igennem 11 år. Vi bor i eget hus på landet, men er på vej til at flytte tilbage til Randers, hvor vi begge kommer fra. Sammen har vi en skøn hund, som holder os travlt beskæftiget med masser af leg og gåture i den dejlige danske natur.

 

I 2010 blev jeg færdiguddannet fra Handelshøjskolen i Aarhus, som nu hører under Aarhus Univeristet. Jeg har en kandidatgrad i engelsk, og er rigtig stolt af, at jeg har fulgt min drøm fra da jeg var helt lille. Min egentlige titel er cand.ling.merc med Tolk og Translatør profil i engelsk.

 

I 2008 færdiggjorde jeg min første videregående uddannelse, nemlig en bachelor i engelsk og tysk erhvervssprog. Det tyske har altid fascineret mig, men det engelske har altid haft mit fokus. Så mit tyske er ikke så godt længere, men jeg har store planer om at genoptage tysk, så jeg også kan udbyde services indenfor det tyske område.

 

I 2004 blev jeg student fra Handelsgymnasiet i Randers. Det var en skøn tid på handelsskolen, og jeg synes selv, at jeg har fået et bredt udgangspunkt med den uddannelse jeg fik dengang. Også her har sprog generelt haft mit fokus, men jeg er stadig meget interesseret i erhvervsøkonomi og afsætning.

 

 

 
Panel title
Antal besøg: 10

Lav en gratis hjemmeside på Freewebsite-service.com

Editing

-0,29955005645752sekunder